Posted in Lyrics

Lyrics SBS Gayo Daejun 2013 – You Are A Miracle (Friendship Project) [Hangul + Romanization + Ind Sub]

cover

▽ Album : 2013 SBS 가요대전 Friendship Project
▽ Release Date : 2013.12.30
▽ Company | Publisher : SBS Contents Hub | KT Music

▽ Simple Romanization

서둘러 온 겨울 서러워서 어제 별이 그리 밝았는지
sodullo on gyoul sorowoso oje byori geuri balganneunji
[Apakah aku terlihat sedih ketika musim dingin datang begitu cepat, dan bintang yang begitu terang tadi malam?]
서두르는 시간 아쉬워서 어제 꿈이 그리 길었는지
sodureuneun sigan aswiwoso oje kkumi geuri gironneunji
[Apakah aku terlihat sedih ketika waktu berlalu, saat mimpiku begitu panjang tadi malam?]

사랑하고 있나요 그대의 하루들을
saranghago innayo geudeye harudeureul
[Apakah kau mencintai hari – harimu?]
사랑하고 있나요 그대의 사람들을
saranghago innayo geudeye saramdeureul
[Apakah kau mencintai orang – orang disekelilingmu?]
난 믿어요 그대 소중한 마음이 만들어낸 기적
nan midoyo geude sojunghan maeumi mandeuronen gijok
[Aku percaya bahwa hatimu yang berharga itu tercipta dari keajaiban]

그대가 이미 하고 있어요 세상에 있는 것만으로
geudega imi hago issoyo sesange inneun gotmaneuro
[Kau sudah melakukannya saat berada di dunia]
그대는 이미 누군가의 Miracle 아름다운 Miracle
geudeneun imi nugun-gaye Miracle areumdaun Miracle
[Kau telah menjadi seseorang yang penuh dengan keajaiban, keajaiban yang cantik]
오늘도 누군가를 웃게 하겠죠
oneuldo nugun-gareul utge hagetjyo
[Kau akan membuat seseorang tersenyum hari ini]

우리는 이미 알고 있어요 무엇을 사랑해야 하는지
urineun imi algo issoyo muoseul sarangheya haneunji
[Kita sudah tahu bahwa kita membutuhkan cinta]
그대 눈이 닿는 모든 곳에서 시작되고 있어요
geude nuni danneun modeun goseso sijakdwego issoyo
[Itu semua dimulai di semua tempat dimana kau mengatur pandanganmu]
아마 내일은 더 눈부시겠죠 그대라는 이유로 There can be no greater love
ama neireun do nunbusigetjyo geuderaneun iyuro There can be no greater love
[Besok akan menjadi lebih menyilaukan karena dirimu, tidak akan ada cinta yang lebih besar dari ini]

I am the light of world You are the light of world
[Aku adalah cahaya bagi dunia, kau adalah cahaya bagi dunia]
We are the light of world We’re shining bright together
[Kita adalah cahaya bagi Dunia. Kita bersinar terang bersama]

혹시나 세상이 같이 슬플까봐 고요히도 내리는 빗물들
hoksina sesangi gachi seulpeulkkabwa goyohido nerineun bitmuldeul
[Mungkin saat dunia ikut bersedih, hujan akan turun secara diam – diam]
행복해서는 안 될 사람처럼 어디론가 떠밀린 사람들
hengbokhesoneun an dwel saram chorom odiron-ga ttomillin saramdeul
[Orang – orang menjauh seolah – olah mereka tidak harus bahagia]
모든 것이 어려워 사는 것이 서러워
modeun gosi oryowo saneun gosi sorowo
[Segalanya sangat berat, hidup ini sangat berat]
Don’t be afraid my friend I’m your fam Your biggest fan
[Jangan takut kawanku, aku penggemarmu, aku penggemar terbesarmu]
난 믿어요 그대 작은 손길로 멈출 눈물을
nan midoyo geude jageun son-gillo momchul nunmureul
[Aku percaya bahwa sentuhan kecilmu dapat menghentikan airmata]

그대가 이미 하고 있어요 세상에 있는 것만으로
geudega imi hago issoyo sesange inneun gotmaneuro
[Kau sudah melakukannya ketika berada di dunia]
그대는 이미 누군가의 Miracle 아름다운 miracle
geudeneun imi nugun-gaye Miracle areumdaun miracle
[Kau telah menjadi seseorang yang penuh dengan keajaiban, keajaiban yang cantik]
오늘도 누군가를 웃게 하겠죠
oneuldo nugun-gareul utge hagetjyo
[Kau akan membuat seseorang tersenyum hari ini]

우리는 이미 알고 있어요 무엇을 사랑해야 하는지
urineun imi algo issoyo muoseul sarangheya haneunji
[Kita sudah tahu bahwa kita membutuhkan cinta]
그대 눈이 닿는 모든 곳에서 시작되고 있어요
geude nuni danneun modeun goseso sijakdwego issoyo
[semua dimulai di semua tempat dimana kau mengatur pandanganmu]
아마 내일은 더 눈부시겠죠 그대라는 이유로 There can be no greater love
ama neireun do nunbusigetjyo geuderaneun iyuro There can be no greater love
[Besok akan menjadi lebih menyilaukan karena dirimu, tidak akan ada cinta yang lebih besar dari ini]

Oh 잊지 말아요 그대로 인해 세상에 내린 빛이 있어
Oh itji marayo geudero inhe sesange nerin bichi isso
[Jangan lupa, melalui dirimulah cahaya jatuh ke dunia ini]
어떤 어둠도 결국에는 찰나의 그림자일 뿐이란걸
otton odumdo gyolgugeneun challaye geurimjail ppuniran-gol
[Apapun dari kegelapan pada akhirnya hanyalah bayangan sesaat]
부디 잊지 말아요
budi itji marayo
[Aku mohon jangan lupakan itu]

그대가 이미 하고 있어요 세상에 있는 것만으로
geudega imi hago issoyo sesange inneun gotmaneuro
[Kau sudah melakukannya ketika berada di dunia]
그대는 이미 누군가의 miracle 아름다운 miracle
geudeneun imi nugun-gaye miracle areumdaun miracle
[Kau sudah menjadi seseorang yang penuh dengan keajaiban, keajaiban yang cantik]
오늘도 누군가를 웃게 하겠죠
oneuldo nugun-gareul utge hagetjyo
[Kau akan membuat seseorang tersenyum hari ini]

우리는 이미 알고 있어요 무엇을 사랑해야 하는지
urineun imi algo issoyo muoseul sarangheya haneunji
[Kita sudah tahu bahwa kita membutuhkan cinta]
그대 눈이 닿는 모든 곳에서 시작되고 있어요
geude nuni danneun modeun goseso sijakdwego issoyo
[semua dimulai di semua tempat dimana kau mengatur pandanganmu]
아마 내일은 더 눈부시겠죠 그대라는 이유로 There can be no greater love
ama neireun do nunbusigetjyo geuderaneun iyuro There can be no greater love
[Besok akan menjadi lebih menyilaukan karena dirimu, tidak akan ada cinta yang lebih besar dari ini]

I am the light of world You are the light of world
[Aku adalah cahanya bagi dunia, kau adalah cahaya bagi dunia]
We are the light of world We’re shining bright together
[Kita adalah cahaya bagi dunia, kita bersinar terang bersama]
I am the light of world You are the light of world
[Aku adalah cahaya bagi dunia, kau adalah cahaya bagi dunia]
We are the light of world We’re shining bright together
[Kita adalah cahaya bagi dunia, kita bersinar terang bersama]

Make love ladyrainycorn그대는 아름다운 기적 New Babies born
Make love geudeneun areumdaun gijok New Babies born
[Ciptakan cinta ladyrainycorn, kau adalah keajaiban yang cantik, bayi baru lahir]
(You already know that) 그대 눈이 닿는 모든 곳에 시작이 돼
(You already know that) geude nuni danneun modeun gose sijagi dwe
[(Kau sudah mengetahuinya) semua dimulai di semua tempat dimana kau mengatur pandanganmu]

Come on we’ll light up the world We’re shining bright like the stars
[Ayo, kita akan menyinari dunia. Kita akan bersinar terang seperti bintang – bintang]
Come together there’s no greater love
[Mari bersama, tidak ada cinta yang lebih besar dari ini]
그대라는 이유 Yes you are
geuderaneun iyu Yes you are
[Kaulah alasannya, yak au]
You are baby light of world
[Kau adalah anak cahaya bagi dunia]
And we gonna shine together like diamonds and pearls
[Dan kita akan bersinar bersama seperti berlian dan mutiara]

그대가 이미 하고 있어요 세상에 있는 것만으로
geudega imi hago issoyo sesange inneun gotmaneuro
[Kau sudah melakukannya saat berada di dunia]
그대는 이미 누군가의 Miracle 아름다운 Miracle
geudeneun imi nugun-gaye Miracle areumdaun Miracle
[Kau telah menjadi seseorang yang penuh dengan keajaiban, keajaiban yang cantik]
오늘도 누군가를 웃게 하겠죠
oneuldo nugun-gareul utge hagetjyo
[Kau akan membuat seseorang tersenyum hari ini]

우리는 이미 알고 있어요 무엇을 사랑해야 하는지
urineun imi algo issoyo muoseul sarangheya haneunji
그대 눈이 닿는 모든 곳에서 시작되고 있어요
geude nuni danneun modeun goseso sijakdwego issoyo
[Semua dimulai di semua tempat dimana kau mengatur pandanganmu]
아마 내일은 더 눈부시겠죠 그대라는 이유로 There can be no greater love
ama neireun do nunbusigetjyo geuderaneun iyuro There can be no greater love
[Besok akan menjadi lebih menyilaukan karena dirimu, tidak akan ada cinta yang lebih besar dari ini]

Credit
Hangeul & Album Information :: Daum Music
Simple Romanization :: Chachajjang
Indonesian Translation :: Ayin Perdana [김윤서]

Author:

Just an ordinary girl with an extraordinary. I'd rather die than live without any passions -JK-

2 thoughts on “Lyrics SBS Gayo Daejun 2013 – You Are A Miracle (Friendship Project) [Hangul + Romanization + Ind Sub]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s